This project was carried out in order to determine the feasibility of installing a RTA (Ready to Assemble) furniture plant. In the beginning of it, technical, economic and social justifications were made, which showed evidence of the economic growth of Peru, the large amount of ready workforce and the opportunity to support the social growth of the area.
El presente proyecto se realizó con el fin de determinar la factibilidad de la instalación de una planta de muebles RTA (Ready To Assemble). Para empezar, se realizaron justificaciones técnicas, económicas y sociales, que dieron como resultado el crecimiento económico del Perú, la gran cantidad de mano de obra y la oportunidad para apoyar al crecimiento social de la zona.